Giàu khó tìm, nghèo khó tránh
Direct English translation
Wealth is hard to seek, poverty is hard to avoid.
Giải thích tiếng Việt
Diễn tả quan niệm bi quan rằng giàu sang thì nhọc công tìm kiếm vẫn khó có, còn nghèo túng thì khó mà tránh được. Biến thể dùng “tránh” làm sắc thái nghĩa trực tiếp, nhấn mạnh sự không thể né khỏi cảnh nghèo như một số phận éo le.
English explanation
Expresses the pessimistic belief that wealth is difficult to obtain no matter how one seeks it, while poverty is hard to avoid. This variant uses more direct wording, emphasizing the sense that hardship cannot be escaped, as if by fate.
Variants